Fools' Gold Read online



  Luca nodded, then his face suddenly clouded. ‘The ransom!’ he gasped. He turned on his heel and hurried to the Rialto Bridge where Father Pietro usually set up his stall. The low post that he used as a stool was empty, half the stalls on the Rialto Bridge were closed. It was as if everyone was afraid to spend money in any currency.

  ‘Have you seen Father Pietro today?’ Luca asked a woman as she was passing by.

  Silently, she shook her head and went on.

  ‘Have you seen Father Pietro?’ Luca asked a merchant.

  He ducked away from the question as if an answer would be too costly.

  ‘We’ll come back later,’ Brother Peter ruled. ‘See if he is here later.’

  ‘It’s the ransom for my father,’ Luca said, trying to escape the feeling of growing dread. ‘They wanted to be paid in English nobles. We sent the money in English nobles as they asked.’

  ‘When did the messenger leave?’ Brother Peter asked.

  ‘Yesterday,’ Luca said blankly. ‘Before dusk.’

  ‘Then perhaps he has kept ahead of the news, and is even now paying the slave owner and your father is safe in his keeping. Certainly they won’t hear that the currency has failed till hours from now. The news has to get from Venice. They might have done the trade already and your father might be safe right now.’

  ‘I should send pure gold, in case the nobles bleed.’ Luca took a step forwards to the bank and then fell back, realising that he could not even obtain gold, the banks did not have it; and that he had nothing to buy gold but the dishonoured English nobles.

  His young face was gaunt with shock. ‘Brother Peter, we put all of Milord’s fortune into the nobles. We are ruined too. We have lost all of Milord’s money and I cannot buy gold to free my father!’

  Brother Peter’s face was sternly grave. ‘We gambled, and we have lost,’ he said. ‘We pretended we were wealthy and now we are poor.’

  ‘I’ll have to wait,’ Luca said aloud to himself. ‘I’ll have to wait. I can’t see what else to do. I swore I would free my father and now . . . I’ll have to wait. Perhaps . . . but I’ll have to wait. There’s nothing else to do.’

  ‘Pray,’ Brother Peter advised him.

  They got home to find Freize and the girls sitting before a simple meal of soup and bread. ‘The market is almost closed,’ Isolde said. ‘The stallholders will only accept silver and the price of everything is sky-high.’

  Ishraq looked ill with shock. ‘They won’t take English nobles, not even if you weigh them against gold in front of them, on the spice scales,’ she said. ‘Even if they can see that the nobles are solid gold they won’t trade with them. You can’t even buy vegetables with them. They say that nobody knows what they are worth, and now they are saying they are unlucky coins. Nobody can tell a coin that bleeds from one that is good. Nobody wants anything. I sold Isolde’s mother’s rubies for dross.’

  Isolde put her hand on Ishraq’s shoulder. ‘Don’t blame yourself,’ she said quietly. ‘We’re no worse off than everyone else in Venice.’

  ‘Everyone else who was greedy enough to try to trade in coins,’ Ishraq said bitterly. ‘I kept those jewels safe through a flood, through a robbery and through the criminals of the nunnery. And then I robbed you myself.’

  ‘Enough,’ Brother Peter said quietly. ‘You have done no worse than the great men of business. We’ll see what gold you can get for the coins tomorrow, when the Doge releases his treasure. You can go out early. Freize can take you to the money changers.’

  Ishraq nodded, her face still downcast. ‘We know what we’ll get,’ she said miserably. ‘One ducat to three nobles. And I sold the rubies when it was almost the other way round.’

  ‘We have work to do,’ Brother Peter said to Luca.

  ‘What?’ Luca said. He found he was exhausted, sick with worry about the ransom for his father. He could not even bring himself to remind Ishraq that he shared her failure. Actually, he had been more foolish than her, trading in Milord’s fortune for English nobles, trying to buy his father’s freedom in forged currency, ruining himself and betraying his father.

  ‘We have to write to Milord,’ Brother Peter ruled. ‘We’ll have to tell him what has happened here. And I will have to put it into code before you sign it. We should get the report sent today. Better that he hears from us than from someone else in Venice.’

  ‘Who reports to him from Venice?’ Freize asked, looking up from his bowl of soup.

  ‘I don’t know,’ Brother Peter replied. ‘But someone will.’

  Luca sat at the table and drew the ink and pen and paper close. ‘I hardly know where to begin,’ he said.

  ‘From the end of the last report. We had told him that we had located the forgers and were going to report them,’ Brother Peter reminded him.‘He is bound to be very displeased that we did not report them.’

  ‘We found the counterfeiters but we let them go.’ Luca listed their mistakes. ‘We put all of Milord’s fortune into English nobles and they are now worth only a tiny part of their former price. We have lost him a fortune.’

  ‘And by letting the counterfeiters go and the currency fail we have ruined many good men and destroyed confidence in Venice,’ Brother Peter added. ‘I have never been involved in such a disastrous inquiry before.’

  ‘What does he do, when he is displeased?’ Luca asked nervously.

  Brother Peter shrugged. ‘I don’t know. I’ve never failed so badly. I’ve never been with an inquirer who failed to report a crime, who associated with the criminals and who disobeyed orders.’

  There was a terrible silence. ‘I am sorry,’ Luca said awkwardly. ‘I am sorry for failing the Order, and him, and you.’

  To his surprise, Brother Peter raised his head and gave Luca one of his rare smiles. ‘You need not apologise to me,’ he said. ‘You pursued the truth as you always do – steadily and persistently, with flashes of quite remarkable insight. But the truth is that speculation and profiteering and trade is a rotten business, and it falls in on itself like a rotten apple, eaten out by maggots. Milord knows this as well as you and I. He sent us into a city of vanities and we have seen its ugly side. We have done nothing wrong ourselves, but we have followed his orders in a sinful world. If we had reported the coiners earlier they still might have got away. It was Ishraq and Freize who helped them escape – not us who belong to the Order. And even if we could have stopped them earlier, we would have been too late – they had already released the bad coins into the market by the time we knew.’

  ‘I thank you,’ Luca said awkwardly. ‘You are generous to overlook my mistakes. You wanted to report the forgers earlier, and you were right. We should have done that. And I thank you for saving Freize.’

  Brother Peter turned his head away. ‘We won’t talk of that,’ he said. ‘We won’t put that in the report.’

  Next day Isolde was waiting for Luca in the dining room when he came down to breakfast. ‘I couldn’t sleep for thinking about your father,’ she said. ‘I have been praying that they ransomed him before they had the news about the nobles.’

  Luca’s handsome young face was drawn. ‘I couldn’t sleep either,’ he said. ‘And we will have to wait until Sext to see Father Pietro, if he comes today. He may not come at all.’

  ‘Let’s go to church and pray,’ she said. ‘And then we could walk to the Rialto. May I come with you?’

  Luca shrugged. ‘Since nobody cares who we are any more, I don’t see why you shouldn’t come with me.’

  ‘I want to come with you,’ she said.

  ‘We’ll all go,’ he said, his mind on his father.

  Tentatively, she reached out to him, but he had already turned away to call up the stairs for Freize. His back was turned to her, he did not even feel her touch when she gently kissed the fingers of her hand and pressed the kiss to the cuff of his sleeve.

  The moment that the five of them stepped out of the house it was apparent that some fresh disaster had hit the city. People were gathere