- Home
- Roald Dahl
Cruelty Page 12
Cruelty Read online
We went down the steps from the balcony to the drive and across the drive in the darkness to where his old Morris car was parked. He opened the door and got in.
‘You did a wonderful job,’ I said. ‘Thank you so very much for coming.’
‘All he needs is a good holiday,’ he said quietly, without looking at me, then he started the engine and drove off.
Skin
First published in The New Yorker (17 May 1952)
That year – 1946 – winter was a long time going. Although it was April, a freezing wind blew through the streets of the city, and overhead the snow clouds moved across the sky.
The old man who was called Drioli shuffled painfully along the sidewalk of the Rue de Rivoli. He was cold and miserable, huddled up like a hedgehog in a filthy black coat, only his eyes and the top of his head visible above the turned-up collar.
The door of a café opened and the faint whiff of roasting chicken brought a pain of yearning to the top of his stomach. He moved on, glancing without any interest at the things in the shop windows – perfume, silk ties and shirts, diamonds, porcelain, antique furniture, finely bound books. Then a picture gallery. He had always liked picture galleries. This one had a single canvas on display in the window. He stopped to look at it. He turned to go on. He checked, looked back; and now, suddenly, there came to him a slight uneasiness, a movement of the memory, a distant recollection of something, somewhere, he had seen before. He looked again. It was a landscape, a clump of trees leaning madly over to one side as if blown by a tremendous wind, the sky swirling and twisting all around. Attached to the frame there was a little plaque, and on this it said: CHAÏM SOUTINE (1894–1943).
Drioli stared at the picture, wondering vaguely what there was about it that seemed familiar. Crazy painting, he thought. Very strange and crazy – but I like it … Chaïm Soutine … Soutine … ‘By God!’ he cried suddenly. ‘My little Kalmuck, that’s who it is! My little Kalmuck with a picture in the finest shop in Paris! Just imagine that!’
The old man pressed his face closer to the window. He could remember the boy – yes, quite clearly he could remember him. But when? When? The rest of it was not so easy to recollect. It was so long ago. How long? Twenty – no, more like thirty years, wasn’t it? Wait a minute. Yes – it was the year before the war, the first war, 1913. That was it. And this Soutine, this ugly little Kalmuck, a sullen brooding boy whom he had liked – almost loved – for no reason at all that he could think of except that he could paint.
And how he could paint! It was coming back more clearly now – the street, the line of refuse cans along the length of it, the rotten smell, the brown cats walking delicately over the refuse, and then the women, moist fat women sitting on the doorsteps with their feet upon the cobblestones of the street. Which street? Where was it the boy had lived?
The Cité Falguière, that was it! The old man nodded his head several times, pleased to have remembered the name. Then there was the studio with the single chair in it, and the filthy red couch that the boy had used for sleeping; the drunken parties, the cheap white wine, the furious quarrels, and always, always the bitter sullen face of the boy brooding over his work.
It was odd, Drioli thought, how easily it all came back to him now, how each single small remembered fact seemed instantly to remind him of another.
There was that nonsense with the tattoo, for instance. Now, that was a mad thing if ever there was one. How had it started? Ah, yes – he had got rich one day, that was it, and he had bought lots of wine. He could see himself now as he entered the studio with the parcel of bottles under his arm – the boy sitting before the easel, and his (Drioli’s) own wife standing in the centre of the room, posing for her picture.
‘Tonight we shall celebrate,’ he said. ‘We shall have a little celebration, us three.’
‘What is it that we celebrate?’ the boy asked without looking up. ‘Is it that you have decided to divorce your wife so she can marry me?’
‘No,’ Drioli said. ‘We celebrate because today I have made a great sum of money with my work.’
‘And I have made nothing. We can celebrate that also.’
‘If you like.’ Drioli was standing by the table unwrapping the parcel. He felt tired and he wanted to get at the wine. Nine clients in one day was all very nice, but it could play hell with a man’s eyes. He had never done as many as nine before. Nine boozy soldiers – and the remarkable thing was that no fewer than seven of them had been able to pay in cash. This had made him extremely rich. But the work was terrible on the eyes. Drioli’s eyes were half closed from fatigue, the whites streaked with little connecting lines of red; and about an inch behind each eyeball there was a small concentration of pain. But it was evening now and he was wealthy as a pig, and in the parcel there were three bottles – one for his wife, one for his friend and one for him. He had found the corkscrew and was drawing the corks from the bottles, each making a small plop as it came out.
The boy put down his brush. ‘Oh Christ,’ he said. ‘How can one work with all this going on?’
The girl came across the room to look at the painting. Drioli came over also, holding a bottle in one hand, a glass in the other.
‘No!’ the boy shouted, blazing up suddenly. ‘Please – no!’ He snatched the canvas from the easel and stood it against the wall. But Drioli had seen it.
‘I like it.’
‘It’s terrible.’
‘It’s marvellous. Like all the others that you do, it’s marvellous. I love them all.’
‘The trouble is,’ the boy said, scowling, ‘that in themselves they are not nourishing. I cannot eat them.’
‘But still they are marvellous.’ Drioli handed him a tumblerful of the pale-yellow wine. ‘Drink it,’ he said. ‘It will make you happy.’
Never, he thought, had he known a more unhappy person, or one with a gloomier face. He had spotted him in a café some seven months before, drinking alone, and because he had looked like a Russian or some sort of an Asiatic, Drioli had sat down at his table and talked.
‘You are a Russian?’
‘Yes.’
‘Where from?’
‘Minsk.’
Drioli had jumped up and embraced him, crying that he too had been born in that city.
‘It wasn’t actually Minsk,’ the boy had said. ‘But quite near.’
‘Where?’
‘Smilovichi, about twelve miles away.’
‘Smilovichi!’ Drioli had shouted, embracing him again. ‘I walked there several times when I was a boy.’ Then he had sat down again, staring affectionately at the other’s face. ‘You know,’ he had said, ‘you don’t look like a western Russian. You’re like a Tartar, or a Kalmuck. You look exactly like a Kalmuck.’
Now, standing in the studio, Drioli looked again at the boy as he took the glass of wine and tipped it down his throat in one swallow. Yes, he did have a face like a Kalmuck – very broad and high-cheeked, with a wide coarse nose. This broadness of the cheeks was accentuated by the ears, which stood out sharply from the head. And then he had the narrow eyes, the black hair, the thick sullen mouth of a Kalmuck; but the hands – the hands were always a surprise, so small and white like a lady’s, with tiny thin fingers.
‘Give me some more,’ the boy said. ‘If we are to celebrate, then let us do it properly.’
Drioli distributed the wine and sat himself on a chair. The boy sat on the old couch with Drioli’s wife. The three bottles were placed on the floor between them.
‘Tonight we shall drink as much as we possibly can,’ Drioli said. ‘I am exceptionally rich. I think perhaps I should go out now and buy some more bottles. How many shall I get?’
‘Six more,’ the boy said. ‘Two for each.’
‘Good. I shall go now and fetch them.’
‘And I will help you.’
In the nearest café Drioli bought six bottles of white wine, and they carried them back to the studio. They placed them on the floor in two rows, and Drioli